Translation of "scienza e" in English


How to use "scienza e" in sentences:

Ora concedimi saggezza e scienza e che io possa guidare questo popolo; perché chi potrebbe mai governare questo tuo grande popolo?
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?
E se avessi il dono della profezia e conoscessi tutti i misteri e tutta la scienza, e possedessi la pienezza della fede così da trasportare le montagne, ma non avessi la carità, non sono nulla
And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.
Se non è così allora questo è forse il problema più difficile per la scienza e la filosofia.
If not, well, this is the hardest problem perhaps in science and philosophy.
Combattiamo per un mondo ragionevole, un mondo in cui la scienza e il progresso diano a tutti gli uomini il benessere.
We fight for a sensible world, a world where science and progress will lead to all men the well-being.
E se anche avessi il dono di profezia, intendessi tutti i misteri e tutta la scienza e avessi tutta la fede da trasportare i monti, ma non ho amore, non sono nulla.
If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but have not love, I am nothing.
Museo Nazionale della Scienza e della Tecnologia Leonardo da Vinci
Milan National Museum Science and Technology Leonardo da Vinci
Museo Nazionale della Scienza e della Tecnologia "Leonardo da Vinci"
Leonardo da Vinci Museum of Science and Castello Sforzesco Hotel Theme
Museo Nazionale della Scienza e della Tecnologia
Chung Chou University of Science and Technology:
La tolleranza di altre religioni, il sostegno alla scienza e all'arte... sono peccati mortali agli occhi dei mullah.
Tolerance towards other religions, his support for science and the arts... all deadly sins in the eyes of the mullahs.
Museo Nazionale della Scienza e della Tecnica
National Museum of Science and Technology
Museo della Scienza e della Tecnologia)
National Museum of Science and Technology)
Fondazione Museo Nazionale della Scienza e della Tecnologia
Norwegian University of Science and Technology
Museo della Scienza e della Tecnologia
The Museum of Science and Technology of Milan
Arte e spettacolo, scienza e innovazione a portata di mano
Arts and entertainment, science and innovation at your in...
Gli ha fornito la scienza e le specifiche perche' potessero costruirgli un corpo nuovo.
He fed them the science and specs! AII so they could build him a brand-new body.
Questo è un suo disegno abbozzato, ma fondamentalmente la sua creazione è lo scopo dell'alchimia, che è stata I'antenata della scienza e ha studiato la trasformazione in tutte le sue forme.
Sort of crude representation, but basically the creation of the stone was the goal of alchemy which was an early form of science which studied transformation in all its forms.
Sembrate essere un libero pensatore che riesce ad immaginare un mondo dove scienza e superstizione camminano mano nella mano.
You seem to be a free thinker who might imagine a world where science and superstition walk hand in hand.
2 E quando avessi il dono di profezia e conoscessi tutti i misteri e tutta la scienza, e avessi tutta la fede in modo da trasportare i monti, se non ho carità, non son nulla.
2 And if I gave the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.
Ma scienza e religione non sono nemiche.
But science and religion are not enemies.
Che messaggio, scienza e fede unite.
It's quite a message, science and Faith all in one.
Lì iniziai a conoscere la scienza e la natura.
There I began to learn about science and nature.
Per voi, la scienza e' magia e stregoneria perche' avete delle menti limitate.
To you, science is magic and witchcraft because you have such small minds.
Hotel vicino a Museo della Scienza e dell'Industria
Hotels near Museum of Science and Industry
[2]E se avessi il dono della profezia e conoscessi tutti i misteri e tutta la scienza, e possedessi la pienezza della fede così da trasportare le montagne, ma non avessi la carità, non sono nulla.
Co1:13:2: And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.~
Sono stati gli intellettuali o gli uomini di stato del 19° secolo e successivamente nel 20° che hanno guardato all'Europa e vi hanno visto molte cose da ammirare, come la scienza e la tecnologia.
These were intellectuals or statesmen of the 19th century, and later, 20th century, which looked at Europe, basically, and saw that Europe has many things to admire, like science and technology.
Lo posizionate in un museo di scienza, e diventa una visualizzazione tridimensionale dei dati.
You place it in a science museum, it becomes a three-dimensional visualization of data.
La scienza e la sola osservazione ci danno da sole quella sensazione, quindi non ne sento il bisogno.
Science and just observation gives us that feeling without it, so I don't feel the need.
E i problemi che fronteggiamo oggi in campi come la scienza e l'economia sono così ampi e complessi che ci vorranno eserciti di persone riunite per risolverli lavorando insieme.
And the problems that we are facing today in fields like science and in economics are so vast and so complex that we are going to need armies of people coming together to solve them working together.
L'anno scorso ho vinto il concorso internazionale di scienza e ingegneria di Intel.
So this previous year, I won the Intel International Science and Engineering Fair.
Sono riuscito a reclutare persone veramente valide, persone che condividono la mia passione per la scienza e il servizio alla società e non scienza e servizio per fare carriera.
And I was able to attract really, really good people, people who share my passion for science and service to society, not science and service for career building.
Voglio condividere un paio di indicazioni su come farci vedere il lato sexy della scienza e il lato coinvolgente dell'ingegneria.
I want to share a few keys on how you can do that to make sure that we can see that your science is sexy and that your engineering is engaging.
2.4336261749268s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?